Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Немски - wil je mij vanavond bellen? ik mis je zo veel!ik...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиНемски

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
wil je mij vanavond bellen? ik mis je zo veel!ik...
Текст
Предоставено от thamrin
Език, от който се превежда: Холандски

wil je mij vanavond bellen?
ik mis je zo veel!ik wil zo graag bij je zijn en je vasthouden en kussen!
hoop dat jij het zelfde voor mij voelt als ik voor jou.
maar we wonen denk ik te ver bij elkaar vandaan.
en jij ontmoet zoveel mooie vrouwen dat ik denk ik geen kans maak.
was je maar hier bij mij we zouden het samen heel mooi kunnen hebben!
ik ben echt heel gek op je murat!
liefs ella

Заглавие
Murat
Превод
Немски

Преведено от kathyaigner
Желан език: Немски

Willst du mich heute Abend anrufen?
Du fehlst mir so sehr! Ich wäre so gerne bei dir, will dich festhalten, dich küssen!
Ich hoffe, dass du dasselbe für mich fühlst wie ich für dich.
Aber wir wohnen, glaube ich, zu weit voneinander entfernt.
Und du triffst so viele schöne Frauen, dass ich glaube, ich habe keine Chance.
Wenn du jetzt aber hier bei mir wärst, könnten wir es zusammen sehr schön haben.
Ich bin wirklich sehr geil auf dich, Murat!
Liebe,
Ella
За последен път се одобри от iamfromaustria - 2 Юни 2008 19:42





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Май 2008 15:29

kathyaigner
Общо мнения: 42
Hey!
Thanks, I´ve corrected the translation right now *smile!*
Kathy