Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Английски - Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийски

Категория Изречение

Заглавие
Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...
Текст
Предоставено от meeeeli
Език, от който се превежда: Swedish

Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men vi båda vet att det var en lögn.

Заглавие
You said that we should be friends for ever, but...
Превод
Английски

Преведено от Ellen-Mine
Желан език: Английски

You said that we should be friends for ever, but we both know that it was a lie.
За последен път се одобри от dramati - 20 Февруари 2008 09:34





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Февруари 2008 13:22

lilian canale
Общо мнения: 14972
"...vi skulle vara vänner..."

...we would be friends...

19 Февруари 2008 19:23

swe27
Общо мнения: 33
You said that we would be friends forever, but we both know that was a lie. - should is "borde" in swedish, incorrect translation