Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...
Tekst
Wprowadzone przez meeeeli
Język źródłowy: Szwedzki

Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men vi båda vet att det var en lögn.

Tytuł
You said that we should be friends for ever, but...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Ellen-Mine
Język docelowy: Angielski

You said that we should be friends for ever, but we both know that it was a lie.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 20 Luty 2008 09:34





Ostatni Post

Autor
Post

19 Luty 2008 13:22

lilian canale
Liczba postów: 14972
"...vi skulle vara vänner..."

...we would be friends...

19 Luty 2008 19:23

swe27
Liczba postów: 33
You said that we would be friends forever, but we both know that was a lie. - should is "borde" in swedish, incorrect translation