Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Engelsk - Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskEngelsk

Kategori Sætning

Titel
Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men...
Tekst
Tilmeldt af meeeeli
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Du sa att vi skulle vara vänner för alltid, men vi båda vet att det var en lögn.

Titel
You said that we should be friends for ever, but...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Ellen-Mine
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

You said that we should be friends for ever, but we both know that it was a lie.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 20 Februar 2008 09:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Februar 2008 13:22

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"...vi skulle vara vänner..."

...we would be friends...

19 Februar 2008 19:23

swe27
Antal indlæg: 33
You said that we would be friends forever, but we both know that was a lie. - should is "borde" in swedish, incorrect translation