Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-यहुदी - remember the good times

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयहुदी

Category Home / Family

शीर्षक
remember the good times
हरफ
emelielinneaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

remember the good times

r
e
m
e
m
b
e
r

t
h
e

g
o
o
d

t
i
m
e
s

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I'm going to get a tattoo on my back, from the back of my neck down the spine like this;
and it's important that the text in hebrew looks the same way like i showed, cause i don't know how to turn the letters so it's correct on the spine. I hope You understand!

THX!

शीर्षक
זכור את הזמנים הטובים(אני הולך להשיג
अनुबाद
यहुदी

yaron2द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी

זכור את הזמנים הטובים

×–
×›
ו
ר

א
ת

×”
×–
מ
× 
×™
ם

×”
ט
ו
ב
×™
ם
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
אני הולך לשים קעקוע בגב,מהגב עד הצוואר כמו זה:
וזה חשוב שזה ייכתב בעברית כמו שהראיתי, בגלל שאני לא יודע להפנות את האותיות אז..


זה התרגום של המשפט האחרון אבל לא היתי בטוח אם רצית שאני יתרגם או לא

Validated by milkman - 2008年 अक्टोबर 4日 12:25





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 2日 21:05

libera
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 257
The request contains a lot of text which didn't need to be translated. Also, I didn't think we do tatoo texts like this...?

2008年 अक्टोबर 2日 22:38

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Right! Thanks a lot for having notified it libera!
Requester put the comentaries in the text frame, I took them off and replaced them at the proper place for both versions.



Translator should have extra points because he translated more than what was really requested!

2008年 अक्टोबर 4日 12:26

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
I took care of the extra points matter

CC: Francky5591

2008年 अक्टोबर 4日 12:37

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
So yaron2 is a rich guy now, as I also gave him an extra 100 points!

CC: milkman

2008年 अक्टोबर 4日 12:45

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
A good start for yaron2!