Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-영어 - mea vita

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어포르투갈어

분류 노래

제목
mea vita
본문
biookas에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

nunquam submergiove aut diffugo, ira inflammata mea vita ad salutem nominarit, et solitudo meurn robur.
이 번역물에 관한 주의사항
Isto é parte de uma música(Estatic Fear - ChapterIV) que é parte em inglês e essa parte é em latim...mas como eu não percebo nada de latim, gostaria de saber o que queria dizer...obrigado.

제목
my life
번역
영어

Maddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I never get submerged nor scatter, a burning fury will call my life to salvation, and my loneliness to a cell.
이 번역물에 관한 주의사항
meurn doesn't exist : it's meum.
Basically, this text in latin doesn't seem to be genuine latin, which makes it hard to translate.
Chantal에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 1일 18:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 8월 15일 16:24

luccaro
게시물 갯수: 156
this is a false latin text.
see here.