Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-אנגלית - Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגלית

קטגוריה דיבורי

שם
Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...
טקסט
נשלח על ידי dandicas
שפת המקור: איטלקית

Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per Singapore per lavoro. Da ottobre quando e se vorrai potrai accettare il mio invito confermandoti ancora una volta le mie rassicurazioni. Un bacio, fatti sentire, Carlo

שם
Hi Maryline, how are you?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Guzel_R
שפת המטרה: אנגלית

Hi Maryline, how are you? I'm leaving for Singapore to work. In October, when and if you want you'll be able to accept my invitation I'll confirm for you my reassurances once more. Kiss, keep in touch, Carlo.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 20 ספטמבר 2008 19:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 ספטמבר 2008 12:34

dolcebarbie
מספר הודעות: 1
hi marlyne,how are you? i'am going(leaving) to singapore for work. from october when you want you can accept my invite confirming my assurances. kiss, see you soon,carlo

19 ספטמבר 2008 19:43

azitrad
מספר הודעות: 970
sono in partenza = I am about to leave
Da ottobre = (starting from) October
potrai = you could

I'm not quite sure about the third phrase.... starting from "confermandoti.... rassicurazioni"

20 ספטמבר 2008 09:36

Oana F.
מספר הודעות: 388
ciao a tutti. "Potrai" actually is future form in Italian.

20 ספטמבר 2008 10:42

Guzel_R
מספר הודעות: 225
"porai" --> "you'll be able"