Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Englisch - Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...
Text
Übermittelt von dandicas
Herkunftssprache: Italienisch

Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per Singapore per lavoro. Da ottobre quando e se vorrai potrai accettare il mio invito confermandoti ancora una volta le mie rassicurazioni. Un bacio, fatti sentire, Carlo

Titel
Hi Maryline, how are you?
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Guzel_R
Zielsprache: Englisch

Hi Maryline, how are you? I'm leaving for Singapore to work. In October, when and if you want you'll be able to accept my invitation I'll confirm for you my reassurances once more. Kiss, keep in touch, Carlo.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 20 September 2008 19:52





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 September 2008 12:34

dolcebarbie
Anzahl der Beiträge: 1
hi marlyne,how are you? i'am going(leaving) to singapore for work. from october when you want you can accept my invite confirming my assurances. kiss, see you soon,carlo

19 September 2008 19:43

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
sono in partenza = I am about to leave
Da ottobre = (starting from) October
potrai = you could

I'm not quite sure about the third phrase.... starting from "confermandoti.... rassicurazioni"

20 September 2008 09:36

Oana F.
Anzahl der Beiträge: 388
ciao a tutti. "Potrai" actually is future form in Italian.

20 September 2008 10:42

Guzel_R
Anzahl der Beiträge: 225
"porai" --> "you'll be able"