Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



30Traduzione - Inglese-Ucraino - ↓ The Failure ↓

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboIngleseFranceseItalianoTedescoSpagnoloPortogheseCinese semplificatoOlandeseTurcoEsperantoRussoUcrainoBosniacoAlbaneseCoreanoRumenoIndonesianoAzero

Categoria Parola - Istruzione

Titolo
↓ The Failure ↓
Testo
Aggiunto da marhaban
Lingua originale: Inglese Tradotto da marhaban

↓The Failure teaches success↓

Titolo
Невдача навчає успіху
Traduzione
Ucraino

Tradotto da ramarren
Lingua di destinazione: Ucraino

Невдача навчає успіху
Note sulla traduzione
The same proverb as in Russian exists in Ukrainian: "За одного битого двох небитих дають"
The next question is in which case - accusative or dative - the word "success" should be used
in translation. I am inclined to thought that it would better to use the dative case, if we speak not generally but exactly about human mistakes.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 20 Dicembre 2010 00:24