Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Islanda - cewirim war:)

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermanaFrancaEsperantoIslanda

Kategorio Kanto

Titolo
cewirim war:)
Teksto
Submetigx per mkarayilan
Font-lingvo: Turka

bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
Rimarkoj pri la traduko
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.

Titolo
Ást þessi þarf að enda hér
Traduko
Islanda

Tradukita per oddurbj
Cel-lingvo: Islanda

Ást þessi þarf að enda hér
ég átti að yfirgefa allt, allt sem tilheyrði þér
fyrir okkur að vera saman vera var brjálæði. það var rangt
að enda þessa ást var besti hluturinn
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 9 Aprilo 2009 21:01