Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Isländisch - cewirim war:)

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischDeutschFranzösischEsperantoIsländisch

Kategorie Lied

Titel
cewirim war:)
Text
Übermittelt von mkarayilan
Herkunftssprache: Türkisch

bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
Bemerkungen zur Übersetzung
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.

Titel
Ást þessi þarf að enda hér
Übersetzung
Isländisch

Übersetzt von oddurbj
Zielsprache: Isländisch

Ást þessi þarf að enda hér
ég átti að yfirgefa allt, allt sem tilheyrði þér
fyrir okkur að vera saman vera var brjálæði. það var rangt
að enda þessa ást var besti hluturinn
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bamsa - 9 April 2009 21:01