Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Espagnol - ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisEspagnol

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
Texte
Proposé par ozgun28
Langue de départ: Turc

insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
Commentaires pour la traduction
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

Titre
Los seres humanos
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Los seres humanos necesitan problemas. Es necesario un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tengamos que vivir en el hoyo de un árbol o en una tubería; pero hay que aprender la valentía y la fortaleza.
Dernière édition ou validation par guilon - 18 Février 2008 14:05





Derniers messages

Auteur
Message

18 Février 2008 14:05

guilon
Nombre de messages: 1549
Before edits:

Los seres humanos necesitan problemas. Se exige un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tenemos que vivir en un hoyo de un árbol o en una tubería; pero tienes que aprender la valentía y la resistencia.