Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Español - ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésEspañol

Categoría Expresión - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
Texto
Propuesto por ozgun28
Idioma de origen: Turco

insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
Nota acerca de la traducción
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

Título
Los seres humanos
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Los seres humanos necesitan problemas. Es necesario un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tengamos que vivir en el hoyo de un árbol o en una tubería; pero hay que aprender la valentía y la fortaleza.
Última validación o corrección por guilon - 18 Febrero 2008 14:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Febrero 2008 14:05

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Before edits:

Los seres humanos necesitan problemas. Se exige un poquito de derrota y desesperación para estimular y fortificar el alma. No quiero decir que tenemos que vivir en un hoyo de un árbol o en una tubería; pero tienes que aprender la valentía y la resistencia.