Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - mi-e dor de tine si te iubesc mult de tot bebe...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăFranceză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
mi-e dor de tine si te iubesc mult de tot bebe...
Text de tradus
Înscris de iuliika
Limba sursă: Română

mi-e dor de tine, bebe mic, si te iubesc mult de tot.iti doresc sa ai o noapte buna si vise placute
Observaţii despre traducere
"bebe mic" e felul in care imi alint iubitul
Editat ultima dată de către Francky5591 - 18 August 2007 00:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 August 2007 00:57

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"Nu-mi place să văd oameni trişti şi cu atât mai puţin să-mi văd prietenii trişti. Oana, dacă ţi-ai pierdut buna dipoziţie atunci voi fi eu detectivul tău privat pentru a te ajuta să o regăseşti">>>>this is a text typed with diacritics, it could be sumitted in the regular mode, but any text submitted without diacritics, like the one submitted here, has to be submitted in "meaning only" (cuvânt cu cuvânt"