Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Engleză - nulli parvus est censuscui magnus ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăEngleză

Categorie Cultură

Titlu
nulli parvus est censuscui magnus ...
Text
Înscris de itana
Limba sursă: Limba latină

nulli parvus est census
cui magnus est animus
Observaţii despre traducere
U pitanju je urezan natpis na jednoj od starih zgrada na Kritu. Kako je sam natpis ostecen, bilo je dosta tesko uociti pojedina slova. Imam fotografiju samog natpisa koja bi Vam verovatno pomogla, pa ako postoji nacin da Vam posaljem fotografiju kazite. I, umesto ovi bi moglo stojati cui, upravu ste.
S postovanjem,
Itana

Titlu
No person with a great mind is devoid ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Engleză

No person with a great mind is devoid of criticism.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 18 Septembrie 2009 15:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Septembrie 2009 12:49

mirja91
Numărul mesajelor scrise: 20
I would stay closer to the original by sayin: 'No person with a great mind is devoid of criticism'.

18 Septembrie 2009 14:06

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Yes! It is even better! I would change it, Lilly!

Thank, mirja!