Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Esperanto - All of my thoughts were thrown to the side

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolăGermanăEsperanto

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
All of my thoughts were thrown to the side
Text
Înscris de OZGOKCE_FÄ°KRET
Limba sursă: Engleză Tradus de xaphoo

At that moment everything I thought was thrown over to the side... I thought of myself in Carina’s place, while holding your hand... All the same I couldn’t hold back. A few times I yelled out Ahmet, you heard me and turned around and saw me and smiled...
Observaţii despre traducere
Since I've never really lived in Turkey I may be ignorant of some colloquialisms and idioms... I am not completely confident.

Titlu
Ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken
Traducerea
Esperanto

Tradus de Poliglota
Limba ţintă: Esperanto

En tiu momento, ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken, kaj mi imagis min en la loko de Carina, tenante vian manon… Malgraŭe mi ne povis deteni min. Kelkfoje mi kriis Ahmet-on, vi aŭdis min kaj turniĝis, rigardis min kaj ridetis.
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 21 Iulie 2008 15:16