Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-אספרנטו - All of my thoughts were thrown to the side

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתספרדיתגרמניתאספרנטו

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
All of my thoughts were thrown to the side
טקסט
נשלח על ידי OZGOKCE_FÄ°KRET
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי xaphoo

At that moment everything I thought was thrown over to the side... I thought of myself in Carina’s place, while holding your hand... All the same I couldn’t hold back. A few times I yelled out Ahmet, you heard me and turned around and saw me and smiled...
הערות לגבי התרגום
Since I've never really lived in Turkey I may be ignorant of some colloquialisms and idioms... I am not completely confident.

שם
Ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken
תרגום
אספרנטו

תורגם על ידי Poliglota
שפת המטרה: אספרנטו

En tiu momento, ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken, kaj mi imagis min en la loko de Carina, tenante vian manon… Malgraŭe mi ne povis deteni min. Kelkfoje mi kriis Ahmet-on, vi aŭdis min kaj turniĝis, rigardis min kaj ridetis.
אושר לאחרונה ע"י goncin - 21 יולי 2008 15:16