Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-世界语 - All of my thoughts were thrown to the side

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语西班牙语德语世界语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
All of my thoughts were thrown to the side
正文
提交 OZGOKCE_FÄ°KRET
源语言: 英语 翻译 xaphoo

At that moment everything I thought was thrown over to the side... I thought of myself in Carina’s place, while holding your hand... All the same I couldn’t hold back. A few times I yelled out Ahmet, you heard me and turned around and saw me and smiled...
给这篇翻译加备注
Since I've never really lived in Turkey I may be ignorant of some colloquialisms and idioms... I am not completely confident.

标题
Ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken
翻译
世界语

翻译 Poliglota
目的语言: 世界语

En tiu momento, ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken, kaj mi imagis min en la loko de Carina, tenante vian manon… Malgraŭe mi ne povis deteni min. Kelkfoje mi kriis Ahmet-on, vi aŭdis min kaj turniĝis, rigardis min kaj ridetis.
goncin认可或编辑 - 2008年 七月 21日 15:16