Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - All of my thoughts were thrown to the side

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKihispaniaKijerumaniKiesperanto

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
All of my thoughts were thrown to the side
Nakala
Tafsiri iliombwa na OZGOKCE_FÄ°KRET
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na xaphoo

At that moment everything I thought was thrown over to the side... I thought of myself in Carina’s place, while holding your hand... All the same I couldn’t hold back. A few times I yelled out Ahmet, you heard me and turned around and saw me and smiled...
Maelezo kwa mfasiri
Since I've never really lived in Turkey I may be ignorant of some colloquialisms and idioms... I am not completely confident.

Kichwa
Ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na Poliglota
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

En tiu momento, ĉiuj miaj pensoj estis ĵetitaj flanken, kaj mi imagis min en la loko de Carina, tenante vian manon… Malgraŭe mi ne povis deteni min. Kelkfoje mi kriis Ahmet-on, vi aŭdis min kaj turniĝis, rigardis min kaj ridetis.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na goncin - 21 Julai 2008 15:16