Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Llengua persa - Seni herÅŸeyden çok seviyorum aÅŸkım Melisa.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcGrecRusCastellàLlengua persa

Títol
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Text
Enviat per slimshadychenko
Idioma orígen: Turc

Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.

Títol
عزیزم، ملیسا، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Traducció
Llengua persa

Traduït per ghasemkiani
Idioma destí: Llengua persa

عزیزم، ملیسا، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Darrera validació o edició per salimworld - 11 Juny 2011 03:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Juny 2011 17:33

salimworld
Nombre de missatges: 248
Dear Bilge,

Do you confirm this English bridge by momotaro?

"i love you so much melisa,my honey."

Thanks in advance :

CC: Bilge Ertan

10 Juny 2011 22:16

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Hi dear Salim,

It's not completely correct. I would translate it like this:

"I love you more than (I love) everything, my love Melisa."

You are welcome

11 Juny 2011 03:32

salimworld
Nombre de missatges: 248
Thanks Bilge!

1