Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-波斯語 - Seni herÅŸeyden çok seviyorum aÅŸkım Melisa.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语希腊语俄语西班牙语波斯語

标题
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
正文
提交 slimshadychenko
源语言: 土耳其语

Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.

标题
عزیزم، ملیسا، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
翻译
波斯語

翻译 ghasemkiani
目的语言: 波斯語

عزیزم، ملیسا، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
salimworld认可或编辑 - 2011年 六月 11日 03:33





最近发帖

作者
帖子

2011年 六月 10日 17:33

salimworld
文章总计: 248
Dear Bilge,

Do you confirm this English bridge by momotaro?

"i love you so much melisa,my honey."

Thanks in advance :

CC: Bilge Ertan

2011年 六月 10日 22:16

Bilge Ertan
文章总计: 921
Hi dear Salim,

It's not completely correct. I would translate it like this:

"I love you more than (I love) everything, my love Melisa."

You are welcome

2011年 六月 11日 03:32

salimworld
文章总计: 248
Thanks Bilge!

1