Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - tell someone you love them

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsLatimItalianoHebraico

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
tell someone you love them
Texto
Enviado por carolinemassie
Idioma de origem: Inglês

We are only given today, and never promised tomorrow... So be sure to tell someone that you love them

Título
Dite a qualvcuno che li amate
Tradução
Italiano

Traduzido por 3mend0
Idioma alvo: Italiano

Ci è stato dato solo l'oggi, e il domani non ci è mai stato promesso... Quindi assicuratevi di dire a qualcuno che lo amate.
Último validado ou editado por alexfatt - 22 Dezembro 2010 17:46





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

18 Dezembro 2010 18:24

Efylove
Número de Mensagens: 1015
"E mai ci è stato promesso il domani" --> "nulla" is not in the text; the subject of the sentence is "tomorrow" ("Il domani non ci è mai stato promesso"

20 Dezembro 2010 08:39

3mend0
Número de Mensagens: 49
Si, in effetti l'avevo tradotta un po liberamente, "Il domani non ci è mai stato promesso" è più letterale

21 Dezembro 2010 21:34

alexfatt
Número de Mensagens: 1538


Adesso puoi modificare la tua traduzione, 3mend0.

22 Dezembro 2010 08:20

3mend0
Número de Mensagens: 49
Aggiornata! Grazie a tutti!