Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kilatini - herkes sevdiğini öldürür

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKilatini

Category Poetry - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
herkes sevdiğini öldürür
Nakala
Tafsiri iliombwa na rei
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

herkes sevdiğini öldürür
Maelezo kwa mfasiri
sevdiğini sevgilisini olarak da çevrilebilir

Kichwa
herkes sevdiğini öldürür.
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na BERFÄ°N
Lugha inayolengwa: Kilatini

Quisque suum amantem necat.
Maelezo kwa mfasiri
Feminine option:

"Quisque suam amantem necat".

(when the person loved is a woman) <Aneta B.>
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 7 Juni 2010 19:22





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Juni 2010 18:57

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Can I have a bridge, Sunny, please?

CC: Sunnybebek

7 Juni 2010 19:14

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Hi Aneta, yes sure!

Here we have: "Everybody killes the one whom he/she loves".

7 Juni 2010 19:20

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Thank you, Sunny!

------

Berfin, since both male and female options are possible, I'll add the feminine one to the remarks. Good job!