Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Latim - herkes sevdiÄŸini öldürür

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoLatim

Categoria Poesia - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
herkes sevdiğini öldürür
Texto
Enviado por rei
Língua de origem: Turco

herkes sevdiğini öldürür
Notas sobre a tradução
sevdiğini sevgilisini olarak da çevrilebilir

Título
herkes sevdiğini öldürür.
Tradução
Latim

Traduzido por BERFÄ°N
Língua alvo: Latim

Quisque suum amantem necat.
Notas sobre a tradução
Feminine option:

"Quisque suam amantem necat".

(when the person loved is a woman) <Aneta B.>
Última validação ou edição por Aneta B. - 7 Junho 2010 19:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Junho 2010 18:57

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Can I have a bridge, Sunny, please?

CC: Sunnybebek

7 Junho 2010 19:14

Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Hi Aneta, yes sure!

Here we have: "Everybody killes the one whom he/she loves".

7 Junho 2010 19:20

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Thank you, Sunny!

------

Berfin, since both male and female options are possible, I'll add the feminine one to the remarks. Good job!