Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - I am in Turkey, Kaya. I stayed in America

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I am in Turkey, Kaya. I stayed in America
Nakala
Tafsiri iliombwa na kayabarros
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na cheesecake

I am in Turkey, Kaya. I stayed in America for a long time and I'm back now. I took an English course, it was slightly beneficial to me. I don't remember why we broke off the relationship. I think it doesn't matter. Congratulations, you have a very nice girlfriend. When will the wedding be? :) I am waiting for your invitation...

Maelezo kwa mfasiri
When will the wedding be?= When are you going to marry?
girlfriend or fiance
Kaya=male name

Kichwa
Estou na Turquia, Kaya
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na irenezpc
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Estou na Turquia, Kaya. Morei na América durante um bom tempo e agora voltei. Fiz um curso de inglês, o que me ajudou um pouco. Não lembro bem por que rompemos nossa amizade, mas isso agora não importa. Parabéns, você tem uma namorada muito bonita. Quando será o casamento? :)Estou esperando o seu convite...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 28 Oktoba 2009 10:50