Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - Now you're in Heaven, smiling down.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiLatinski

Kategorija Rečenica

Natpis
Now you're in Heaven, smiling down.
Tekst za prevesti
Podnet od anni.makinen20
Izvorni jezik: Engleski

Now you're in Heaven, smiling down.
Napomene o prevodu
tämä tulisi tatuoinniksi
Poslednja obrada od Francky5591 - 3 Mart 2012 13:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Mart 2012 20:15

alexfatt
Broj poruka: 1538
Admins, is this acceptable?

2 Mart 2012 20:56

Francky5591
Broj poruka: 12396
The correct way it reads must be "Now you're in Heaven, smiling down", we do not accept texts that are wrongly typed anyway. And I'm even wondering whether "smiling down" does not need anything else, eg : "smiling down to us..."

But "know" instead of "now" is not acceptable, neither is "your" (possessive) instead of "you're".