Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Latinski - Живот без съжаление

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiGrckiItalijanskiLatinskiStarogrčki

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Живот без съжаление
Tekst
Podnet od bershka
Izvorni jezik: Bugarski

Живея живот без съжаление.
Napomene o prevodu
Текстът е редактиран, за да отговаря на правилата за заявки в Cucumis. ViaLuminosa

Natpis
Vitam ago
Prevod
Latinski

Preveo Efylove
Željeni jezik: Latinski

Sine querela vitam ago.
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 14 Juli 2010 16:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Juli 2010 15:57

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hello dear!
Wouldn't be "querimonia" or "querela" better words for "rimpianto" ("regret" ) instead of "desiderium" which has got more positive meaning?

14 Juli 2010 16:05

Efylove
Broj poruka: 1015