Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - To be perfectly honest, I don't want to make a...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemacki

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
To be perfectly honest, I don't want to make a...
Tekst
Podnet od rjh1962
Izvorni jezik: Engleski

To be perfectly honest, I don't want to make a new start without you. I just want to be happy with you. Is that too much to ask for? Or is it simply too late to save our love?

Natpis
Um ganz ehrlich zu sein, ich möchte nicht...
Prevod
Nemacki

Preveo alida2010
Željeni jezik: Nemacki

Um ganz ehrlich zu sein, möchte ich nicht ohne dich neu anfangen. Ich will bloß mit dir glücklich sein. Ist das zu viel verlangt? Oder ist es einfach zu spät, um unsere Liebe zu retten?
Poslednja provera i obrada od Rodrigues - 11 Januar 2010 22:21