Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γερμανικά - To be perfectly honest, I don't want to make a...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
To be perfectly honest, I don't want to make a...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από rjh1962
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

To be perfectly honest, I don't want to make a new start without you. I just want to be happy with you. Is that too much to ask for? Or is it simply too late to save our love?

τίτλος
Um ganz ehrlich zu sein, ich möchte nicht...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από alida2010
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Um ganz ehrlich zu sein, möchte ich nicht ohne dich neu anfangen. Ich will bloß mit dir glücklich sein. Ist das zu viel verlangt? Oder ist es einfach zu spät, um unsere Liebe zu retten?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rodrigues - 11 Ιανουάριος 2010 22:21