Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Norveski - e in che peccai,che con la morte ricompensi...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSpanskiEngleskiSvedskiNorveskiKatalonski

Kategorija Pesma - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
e in che peccai,che con la morte ricompensi...
Tekst
Podnet od Ariadna
Izvorni jezik: Italijanski

e in che peccai,che con la morte
ricompensi amore? Questo è l'error.Troppo t'amai.
Neghittosi or voi che fate? fulminate, omai sul capo all'empio!

Fate scempio dell'ingrato. Impunita t'empietà riderà nel veder poi fulminato qual che scoglio o qual che tempio.
Napomene o prevodu
Detta är texten till en aria ur Händels Ariodante. Vissa ord kan vara förkortade...

Natpis
Å hvilken synd har jeg begått...
Prevod
Norveski

Preveo chickalina
Željeni jezik: Norveski

Å hvilken synd har jeg begått når du med døden gjengjelder kjærlighet?
Feilen er denne; jeg elsket deg for mye.
Dere dovne, hva gjøre dere? Slå ned i dag på de troløses hode.
La de utakknemlige betale. De ustraffede troløse vil le når endelig en grense blir brutt, eller et hellig sted blir utslettet.
Poslednja provera i obrada od Hege - 10 April 2008 22:28