Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Gjuha Latine-Anglisht - caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglishtRomanisht

Kategori Fëmijë dhe adoleshentë

Titull
caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...
Tekst
Prezantuar nga iepurica
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam nostram iter facere conari,maturat ab urbe proficisci,in Galliam ulteriorem contendit et ad Genuam pervenit.
Vërejtje rreth përkthimit
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Titull
When it was reported to Caesar ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Anglisht

When it was reported to Caesar that they were attempting to make their route through our Province he hastened to set out from the city, and proceeded to Further Gaul, and arrived at Geneva.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 31 Janar 2007 14:40