Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjuha Latine - Questa settimana

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjermanishtGjuha holandezeItalishtGjuha portugjezeArabishtShqipSerbishtPortugjeze brazilianeEsperantoTurqishtGjuha danezeKatalonjeSpanjishtGreqishtRomanishtKineze e thjeshtuarRusishtGjuha UkrainaseJaponishtKinezishtBullgarishtFinlandishtGjuha LatineFrengjishtHungarishtÇekeKroatishtSuedishtGjuha polakeHebraishtLituanishtMaqedonishtBoshnjakishtNorvegjishtEstonishtGjuha sllovakeKoreaneGjuha FaroeseBretonishtHinduGjuha FrizianeLetonishtKlingonPersishtjaTagalogishteIslandezeIndonezishtGjuha kurdeGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeGjuha GruzijaneTailandezeVietnamisht

Titull
Questa settimana
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Italisht Perkthyer nga J4MES

Questa settimana

Titull
Haec hebdomada
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga nava91
Përkthe në: Gjuha Latine

Haec hebdomada
Vërejtje rreth përkthimit
avec le dictionaire, mais peut-être que je me trompe...
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 31 Janar 2007 19:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Janar 2007 09:50

Xini
Numri i postimeve: 1655
???Dove hai trovato quella parola???

31 Janar 2007 16:31

nava91
Numri i postimeve: 1268
Cioè? Ho un dizionario ita-latino-ita... Perché? È sbagliata?

31 Janar 2007 16:42

Xini
Numri i postimeve: 1655
Non sapevo dell'esistenza di questa parola....comunque è Hebdomada...correggi che poi te la accetto.

21 Dhjetor 2007 20:02

evulitsa
Numri i postimeve: 87
Esta palabra viene del griego, que significa "grupo de siete" (heptá=7).
Perdonad si he escrito en español, no sé italiano...
Hasta pronto!
Eva

22 Dhjetor 2007 08:28

Xini
Numri i postimeve: 1655
Gracias...

Y jo no sé español, solo lo entiendo un poco...


I know, I should have better written in English.