Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -لاتيني - Questa settimana

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيهولنديإيطاليّ برتغاليّ عربيألبانى صربى برتغالية برازيليةإسبرنتو تركيدانمركي قطلونيإسبانيّ يونانيّ رومانيالصينية المبسطةروسيّ أوكرانييابانيصينيبلغاريفنلنديّلاتينيفرنسيمَجَرِيّتشيكيّكرواتيسويديبولندي عبريلتوانيمقدونيبوسنينُرْوِيجِيّإستونيسلوفينيكوريفاروسيبريتونيهنديفريسيانيلاتيفيكلنغونيلغة فارسيةتجالوجيايسلنديأندونيسيلغة كرديةأفريقانيإيرلندي جيورجيتَايْلَانْدِيّفيتنامي

عنوان
Questa settimana
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف J4MES

Questa settimana

عنوان
Haec hebdomada
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف nava91
لغة الهدف: لاتيني

Haec hebdomada
ملاحظات حول الترجمة
avec le dictionaire, mais peut-être que je me trompe...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 31 كانون الثاني 2007 19:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 كانون الثاني 2007 09:50

Xini
عدد الرسائل: 1655
???Dove hai trovato quella parola???

31 كانون الثاني 2007 16:31

nava91
عدد الرسائل: 1268
Cioè? Ho un dizionario ita-latino-ita... Perché? È sbagliata?

31 كانون الثاني 2007 16:42

Xini
عدد الرسائل: 1655
Non sapevo dell'esistenza di questa parola....comunque è Hebdomada...correggi che poi te la accetto.

21 كانون الاول 2007 20:02

evulitsa
عدد الرسائل: 87
Esta palabra viene del griego, que significa "grupo de siete" (heptá=7).
Perdonad si he escrito en español, no sé italiano...
Hasta pronto!
Eva

22 كانون الاول 2007 08:28

Xini
عدد الرسائل: 1655
Gracias...

Y jo no sé español, solo lo entiendo un poco...


I know, I should have better written in English.