Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha Latine - Nemo sapiens nisi patiens

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineGjuha daneze

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Nemo sapiens nisi patiens
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga rubicon
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Nemo sapiens nisi patiens
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by Aneta : "No one is wise if (is) not suffering".
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 13 Nëntor 2011 15:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Nëntor 2011 23:20

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hmmm "no-one learns without suffering"?

CC: Aneta B. Efylove

13 Nëntor 2011 15:17

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hello Francky!

Not exactly, dear. I'd rather translate it as follows:

"No one understands, if (is) not suffering"
or even
"No one is wise if (is) not suffering".


13 Nëntor 2011 15:23

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Aneta! (yes, "nisi" : "if not", right!)

I'll add your bridge in the remarks field, thanks again.

13 Nëntor 2011 15:33

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Actually, your "without" wasn't bad too... I just wouldn't use the verb "learn" here, coz it's got a bit different meaning.