Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Serbisht - ¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSerbishtBoshnjakisht

Titull
¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"
Tekst
Prezantuar nga sureja
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"

Titull
Poljubac?ÄŒarobni trik...
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga AleksandraZ
Përkthe në: Serbisht

Poljubac? Čarobni trik da se prestane sa pričom kada reči postanu suvišne.
U vleresua ose u publikua se fundi nga maki_sindja - 14 Maj 2010 22:35