Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Serbisk - ¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskSerbiskBosnisk

Tittel
¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"
Tekst
Skrevet av sureja
Kildespråk: Spansk

¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"

Tittel
Poljubac?ÄŒarobni trik...
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av AleksandraZ
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Poljubac? Čarobni trik da se prestane sa pričom kada reči postanu suvišne.
Senest vurdert og redigert av maki_sindja - 14 Mai 2010 22:35