Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Maqedonisht-Turqisht - kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: MaqedonishtTurqisht

Kategori Shprehje

Titull
kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Tekst
Prezantuar nga machine
gjuha e tekstit origjinal: Maqedonisht

kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Vërejtje rreth përkthimit
Admin's note : Macedonian usually reads in cyrillic characters. When it is typed in Latin characters, please submit the request in "meaning only". Thank you.

Titull
Ne kadar çok
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga fikomix
Përkthe në: Turqisht

Ne kadar çok soğan yedim, 2-3 ateşli öpücük isteyen var mı?
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 5 Gusht 2009 15:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Gusht 2009 13:09

baranin
Numri i postimeve: 99
Sarımsak değil, soğan olmalı.
luk-soÄŸan
češnjak - sarımsak

4 Gusht 2009 13:15

fikomix
Numri i postimeve: 614
Evet doğru, ben de nereden sarımsağı çıkarmışım, doğrusu bilmiyorum
Teşekkürler baranin