Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Romanisht - Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtRomanisht

Kategori Mendime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...
Tekst
Prezantuar nga kidd78
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Puoi impedirmi di vederti, puoi impedirmi di chiamarti, ma non puoi impedirmi di pensare ancora a te.Ti voglio tanto bene

Titull
Poţi...
Përkthe në: Romanisht

Poţi să-mi interzici să te mai văd, poţi să-mi interzici să te mai sun, dar nu poţi să-mi interzici să mă mai gândesc la tine. Te iubesc foarte mult...
Vërejtje rreth përkthimit
:-s
U vleresua ose u publikua se fundi nga azitrad - 20 Tetor 2008 07:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Tetor 2008 21:05

azitrad
Numri i postimeve: 970
Bună, Piticot,

Traducerea ta e super ok, dar....
eu aş zice "să mă mai gândesc la tine" sau "să mă gândesc încă la tine"

Ce zici?

19 Tetor 2008 21:23
ancora înseamnă acum,dar sună mai bine "să mă mai gândesc la tine"

anyway,as u say

19 Tetor 2008 22:31

MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Mhh, sunt de acord cu Andreea.