Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Romeno - Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoRomeno

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...
Texto
Enviado por kidd78
Idioma de origem: Italiano

Puoi impedirmi di vederti, puoi impedirmi di chiamarti, ma non puoi impedirmi di pensare ancora a te.Ti voglio tanto bene

Título
Poţi...
Idioma alvo: Romeno

Poţi să-mi interzici să te mai văd, poţi să-mi interzici să te mai sun, dar nu poţi să-mi interzici să mă mai gândesc la tine. Te iubesc foarte mult...
Notas sobre a tradução
:-s
Último validado ou editado por azitrad - 20 Outubro 2008 07:22





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Outubro 2008 21:05

azitrad
Número de Mensagens: 970
Bună, Piticot,

Traducerea ta e super ok, dar....
eu aş zice "să mă mai gândesc la tine" sau "să mă gândesc încă la tine"

Ce zici?

19 Outubro 2008 21:23
ancora înseamnă acum,dar sună mai bine "să mă mai gândesc la tine"

anyway,as u say

19 Outubro 2008 22:31

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Mhh, sunt de acord cu Andreea.