Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Rumunjski - Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiRumunjski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Puoi impedirmi di vederti puoi impedirmi di...
Tekst
Poslao kidd78
Izvorni jezik: Talijanski

Puoi impedirmi di vederti, puoi impedirmi di chiamarti, ma non puoi impedirmi di pensare ancora a te.Ti voglio tanto bene

Naslov
Poţi...
Ciljni jezik: Rumunjski

Poţi să-mi interzici să te mai văd, poţi să-mi interzici să te mai sun, dar nu poţi să-mi interzici să mă mai gândesc la tine. Te iubesc foarte mult...
Primjedbe o prijevodu
:-s
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 20 listopad 2008 07:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 listopad 2008 21:05

azitrad
Broj poruka: 970
Bună, Piticot,

Traducerea ta e super ok, dar....
eu aş zice "să mă mai gândesc la tine" sau "să mă gândesc încă la tine"

Ce zici?

19 listopad 2008 21:23
ancora înseamnă acum,dar sună mai bine "să mă mai gândesc la tine"

anyway,as u say

19 listopad 2008 22:31

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Mhh, sunt de acord cu Andreea.