Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Frengjisht - "Si je ne te connais pas, je ne ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtArabisht

Titull
"Si je ne te connais pas, je ne ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga barchelone
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
Vërejtje rreth përkthimit
algérien

<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à" and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 20 Shtator 2008 12:59





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Shtator 2008 14:04

gamine
Numri i postimeve: 4611

Hi Elmota. A free bridge for you. Here it goes :

"If I don't know you, I won't answer your questions. So do we know each other? ""



Good luck.

CC: elmota

21 Shtator 2008 02:26

spantanato
Numri i postimeve: 4
إذا كنت لا أعرفك فلن أجيب عن أسئلتك،إذن فهل نعرف بعض ؟