Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - "Si je ne te connais pas, je ne ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseArabo

Titolo
"Si je ne te connais pas, je ne ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da barchelone
Lingua originale: Francese

"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
Note sulla traduzione
algérien

<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à" and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)
Ultima modifica di Francky5591 - 20 Settembre 2008 12:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Settembre 2008 14:04

gamine
Numero di messaggi: 4611

Hi Elmota. A free bridge for you. Here it goes :

"If I don't know you, I won't answer your questions. So do we know each other? ""



Good luck.

CC: elmota

21 Settembre 2008 02:26

spantanato
Numero di messaggi: 4
إذا كنت لا أعرفك فلن أجيب عن أسئلتك،إذن فهل نعرف بعض ؟