Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Spanjisht - Gostaríamos de vos apresentar os ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeSpanjisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Titull
Gostaríamos de vos apresentar os ...
Tekst
Prezantuar nga hugosugo
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Gostaríamos de vos apresentar os nossos serviços de desenho de estruturas, dimensionamento e betão armado, com o objectivo de podermos estabelecer uma parceria.

Titull
Nos gustaría presentarles nuestros servicios
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Spanjisht

Nos gustaría presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensionamiento y hormigón armado, a fin de que podamos establecer un trato.
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 21 Gusht 2008 00:56





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Gusht 2008 13:18

Ibérico
Numri i postimeve: 3
Nos gustaría presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensión y hormigón armado para poder establecer una sociedad entre nosotros.

14 Gusht 2008 13:29

goncin
Numri i postimeve: 3706
Ibérico,

Evaluar traducciones es tarea de los expertos, no de los administradores.

14 Gusht 2008 13:31

Ibérico
Numri i postimeve: 3
No entiendo cómo funciona esto. Se me pide una traducción y no puedo ponerla. La mando en un mensaje y está mal. No lo entiendo.

14 Gusht 2008 16:35

goncin
Numri i postimeve: 3706
Ibérico,

Has enviado una traducción para un texto que ya estaba traducido. Este espacio abajo de las traducciones sirve para enviar mesajes acerca de las traducciones, y no las mismas. ¿Entiendes ahora?

14 Gusht 2008 16:37

Ibérico
Numri i postimeve: 3
De acuerdo. Pero explíquense mejor. Si me piden una traducción... Además, las traducciones que vi no estaban bien. A sus órdenes. Gracias.