Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Іспанська - Gostaríamos de vos apresentar os ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаІспанська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Заголовок
Gostaríamos de vos apresentar os ...
Текст
Публікацію зроблено hugosugo
Мова оригіналу: Португальська

Gostaríamos de vos apresentar os nossos serviços de desenho de estruturas, dimensionamento e betão armado, com o objectivo de podermos estabelecer uma parceria.

Заголовок
Nos gustaría presentarles nuestros servicios
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Іспанська

Nos gustaría presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensionamiento y hormigón armado, a fin de que podamos establecer un trato.
Затверджено guilon - 21 Серпня 2008 00:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Серпня 2008 13:18

Ibérico
Кількість повідомлень: 3
Nos gustaría presentarles nuestros servicios de diseño de estructuras, dimensión y hormigón armado para poder establecer una sociedad entre nosotros.

14 Серпня 2008 13:29

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Ibérico,

Evaluar traducciones es tarea de los expertos, no de los administradores.

14 Серпня 2008 13:31

Ibérico
Кількість повідомлень: 3
No entiendo cómo funciona esto. Se me pide una traducción y no puedo ponerla. La mando en un mensaje y está mal. No lo entiendo.

14 Серпня 2008 16:35

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Ibérico,

Has enviado una traducción para un texto que ya estaba traducido. Este espacio abajo de las traducciones sirve para enviar mesajes acerca de las traducciones, y no las mismas. ¿Entiendes ahora?

14 Серпня 2008 16:37

Ibérico
Кількість повідомлень: 3
De acuerdo. Pero explíquense mejor. Si me piden una traducción... Además, las traducciones que vi no estaban bien. A sus órdenes. Gracias.