Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hollandsk - çeviriniz

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskHollandsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
çeviriniz
Tekst
Tilmeldt af liesje2601
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af ecztugrul

you are mine my dream eyed..those tomorrows ours.. being without you is impossible..i can never be seperated from you..
Bemærkninger til oversættelsen
dilim döndüğünce çevirdim.umarım işinize yarar

Titel
çeviriniz
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af Urunghai
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

je bent van mij, jij met je droomoogjes..die morgens zijn van ons.. zonder jou zijn is onmogelijk..ik kan nooit van jou gescheiden worden..
Bemærkninger til oversættelsen
"my dream eyed" lastig om te vertalen!
"mijn droomoogje?" (persoonlijk verkies ik andere troetelnamen ;)
Senest valideret eller redigeret af Martijn - 11 November 2007 20:04