Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - rise above

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikka

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
rise above
Teksti
Lähettäjä georska
Alkuperäinen kieli: Englanti

And you said rise above
Open your eyes up
And you said rise above
But I can’t
I can’t
Huomioita käännöksestä
U2 lyrics

Otsikko
ξύπνα
Käännös
Kreikka

Kääntäjä daydreamer
Kohdekieli: Kreikka

Και είπες "Σήκω,
άνοιξε τα μάτια σου",
και είπες "σήκω",
αλλά δεν μπορώ,
δεν μπορώ.
Huomioita käännöksestä
και είπες ξύπνα
άνοιξε τα μάτια σου
και είπες ξύπνα
αλλά δεν μπορώ
δεν μπορώ
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 28 Tammikuu 2012 13:55





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Marraskuu 2011 12:32

bouboukaki
Viestien lukumäärä: 93
Αντί για τη λέξη "ξύπνα", αν κ δεν είναι ουσιαστικά λάθος, θα επέλεγα το πιο γενικό "σήκω"!