Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Duits - Séjour dans un bastidon sur la plage

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Frans

Categorie Website/Blog/Forum - Recreatie/Reizen

Titel
Séjour dans un bastidon sur la plage
Tekst
Opgestuurd door fred agathos
Uitgangs-taal: Frans

Sur la plage privée, au bord de la mer Méditerranée, profitez d'un emplacement exceptionnel et de la vue panoramique sur la baie d'Agay.
Laissez-vous bercer par le rythme des vagues et des cigales, dans le sable ou sur la terrasse, le soir au coucher du soleil.
Location d'une semaine de vacances pour quatre personnes du samedi au samedi.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Kleines Landhaus am Strand
Vertaling
Duits

Vertaald door estarac
Doel-taal: Duits

Privatstrand am Mittelmeer.
Geniessen Sie die einmalige Lage und den Panoramablick auf die Bucht von Agay.
Lassen Sie sich beim Sonnenuntergang vom Rhythmus der Wellen und dem Zirpen der Zikaden einlullen, sei es im Sand oder auf der Terrasse.
Vermietung für 4 Personen, von Samstag auf Samstag
29 december 2016 10:58