Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Svenskt - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktSvensktRumensktPolsktGriksktHebraisktLatín

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...
Tekstur
Framborið av yllen
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Mãe amo você mas do que tudo

Com amor
Viðmerking um umsetingina
<edit by="goncin" date="2008-02-24">
Name removed.
</edit>

Heiti
Älskar
Umseting
Svenskt

Umsett av Wille
Ynskt mál: Svenskt

Mamma jag älskar dig mer än allt

Med kärlek
Góðkent av pias - 24 Februar 2008 21:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Februar 2008 20:57

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
"Com amor, Izabela" är nåt som "vänligen, Izabela".

24 Februar 2008 19:07

yllen
Tal av boðum: 10
"vänligen" låter ganska kalt! Jag tycker att "med kärlek" passa mycket bätre!
Hälsningar, Yllen