Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्विडेनी - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  स्विडेनीरोमानियनपोलिसयुनानेलीयहुदीLatin

Category Love / Friendship

शीर्षक
Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...
हरफ
yllenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Mãe amo você mas do que tudo

Com amor
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit by="goncin" date="2008-02-24">
Name removed.
</edit>

शीर्षक
Älskar
अनुबाद
स्विडेनी

Willeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Mamma jag älskar dig mer än allt

Med kärlek
Validated by pias - 2008年 फेब्रुअरी 24日 21:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 24日 20:57

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
"Com amor, Izabela" är nåt som "vänligen, Izabela".

2008年 फेब्रुअरी 24日 19:07

yllen
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
"vänligen" låter ganska kalt! Jag tycker att "med kärlek" passa mycket bätre!
Hälsningar, Yllen