Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Japanisch - Você é muito especial para mim

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischSpanischJapanisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Você é muito especial para mim
Text
Übermittelt von analistadesistema
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

1. Você é muito especial para mim. 2. Vou guardar você no meu coração.
Bemerkungen zur Übersetzung
Gostaria de saber a tradução destas duas frases.
Em inglês americano, japones e espanhol.

Titel
君はとても大切な人だよ。
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von IanMegill2
Zielsprache: Japanisch

①僕にとって君はとても大切な人だよ。
②君のことを決して忘れない。
Bemerkungen zur Übersetzung
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa totemo taisetsu na hito da yo.
2. Kimi no koto o keshite wasurenai.
Literally
1. For me, you are a very important person.
2. I will never forget you.
The above are in natural Japanese.
A more direct translation of the text would be:
1. 僕にとって君は特別な人だよ。
2. 君は永遠に僕の心に残る。
Romanized
1. Boku ni totte kimi wa tokubetsu na hito da yo.
2. Kimi wa eien ni boku no kokoro ni nokoru.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von IanMegill2 - 16 Februar 2008 08:28